Bible Study: FrontPage




 

1 Pedro, Chapter 2

Bible Study - 1 Pedro 2 - Amuzgo - Amuzgo Bible - Web
 
 
 
Comment!       Comment Disqus!
  
1. Nc'e na luaa', catjei'ndyo' cantyja ‘naaⁿ' cwii cwii nnom natia, cha'tso na maquiu'nn'aⁿna', cha'tso na we waa na mach'ee ts'aⁿ, cha'tso na cwila'ta̱a̱' n'om nn'aⁿ nc'iaana, cha'tso na cwitio'ñ'oom nn'aⁿ nt'omcheⁿ.
  
2. Cha'xjeⁿ yo'ndaa na ‘ndaandye cwil'ueena ndaatsuu' tsondyeena, cjoo' n'om'yo' na cal'ue'yo' ndaatsuu ñequii' cantyja ‘naaⁿ' Espíritu, cha cantyja ‘naaⁿ' jo' nntsanajnda̱'yo' na laxmaⁿ'yo' nn'aⁿ na macwji'n'maaⁿñe Ty'o̱o̱ts'om,
  
3. xeⁿ na aa mayuu'cheⁿ jnda̱ cwiqueⁿ'yo' cwenta na jeeⁿ ya cwiluiiñe nqueⁿ na matsa̱'ntjoom ‘o. Cristo cwiluiiñê tsjo̱' na wando'
  
4. Jo' chii cala'candyoo'ndyo' jo nnom nqueⁿ na cwiluiiñê tsjo̱' na wando', nqueⁿ na tjeii' nn'aⁿ cwenta na xocwil'ueñê, sa̱a̱ tjei' Ty'o̱o̱ts'om jom na l'ueñê ndo' jnda ntyjii jom.
  
5. Ndo' mati ‘o, na cwiluiindyo' ljo̱' na cwita'ndo', quiandyo' na mawil'uee'ñe Ty'o̱o̱ts'om ‘o na cwiluiindyo' wats'om yuu na m'aaⁿ Espíritu, cwiluiindyo' cwii tmaaⁿ' ntyee na lju' n'om, na cantyja ‘naaⁿ' Jesucristo cwila't'maaⁿ'ndyo' Ty'o̱o̱ts'om, ts'iaaⁿ cantyja ‘naaⁿ' Espíritu na jeeⁿ cwijaawee' ts'oom.
  
6. Ee naquii' ñ'oom' Ty'o̱o̱ts'om na teiljeii matsona': Quii' tsjoom Sión maqua̱ⁿya cwii tsjo̱' na tseixmaⁿna' tsjo̱' nquii tsiaⁿtsjo̱' w'aa.Matso Ty'o̱o̱ts'om: Ja tjeii'a jom cwentaya ndo' jeeⁿ ndya' jnda cwiluiiñê; Meiⁿ'ñeeⁿcheⁿ ts'aⁿ na matseiyu' ñ'eⁿñê, tijoom xuee nnts'aana' na cwe' ts'iaaⁿ'ndyo na ñentyjaa' ts'om jom.
  
7. Cantyja ‘naⁿ' ‘o na cwila'yu'yo' ñ'eⁿ nqueⁿ na cwiluiiñê tsjo̱'waa, jeeⁿ jnda cwiluiiñê sa̱a̱ cantyja ‘naaⁿ joo nn'aⁿ na ticalayu' ñ'eⁿñê, matseicanda̱a̱'ñena' na matso ñ'oom' Ty'o̱o̱ts'om na teiljeii: Juu tsjo̱' na tquiee' luañê na cwil'a w'aa, tseixmaⁿna' tsjo̱' nqui tsiaⁿtsjo̱'.
  
8. Ndo' mati waa cwiicheⁿ ñ'oom na matseineiⁿna' cantyja ‘naaⁿ'aⁿ: Jom matseijomna' cha'cwijom cwii tsjo̱' ty'a, cwii tsjo̱' na matseiquiaana' nn'aⁿ.Tquiaandyena ee tilañ'oom'ndyena ñ'oom cantyja naaⁿ'aⁿ ee luaa' teijnoomna. Nn'aⁿ na cwiluiindye cwentaa' Ty'o̱o̱ts'om
  
9. Sa̱a̱ ‘o cwiluiindyo' tmaaⁿ nn'aⁿ na macwji' Ty'o̱o̱ts'om cwentaaⁿ'aⁿ, cwii tmaaⁿ' ntyee na cwindye'ntjom'yo' nnom nqueⁿ na tjacantyja cwiluiiñê na matsa̱'ntjoom, cwiluiindyo' nn'aⁿ cwii tsjoomnancue na lju' ts'om, cwii tmaaⁿ' nn'aⁿ na m'aⁿ'yo' cwentaaⁿ'aⁿ, nmeiiⁿ' laxmaⁿ'yo' cha nntjei'yuu'ndyo' na jeeⁿ t'maⁿ ts'iaaⁿ mach'eeⁿ ñ'eⁿndyo', nqueⁿ na t'maaⁿ ‘o na calui'yo' naquii' najaaⁿ ndo' na nlajomndyo' ñequio na neiⁿncoo' naxuee na cwiluiiñê.
  
10. Ñet'om'yo' na tîlaxmaⁿ'yo' tmaaⁿ' cwentaa' Ty'o̱o̱ts'om, sa̱a̱ je' je' cwila'xmaⁿ'yo' juuna'. Jaach'eeti xuee tîcaliu'yo' na candya' ts'oom ‘o, sa̱a̱ je' je' cwiliu'yo' na ljo' jom ñ'eⁿndyo'. Xcwe c'om'yo' cha nnda̱a̱ ndye'ntjom'yo' nnom Ty'o̱o̱ts'om.
  
11. ‘O nn'aⁿya na jeeⁿ wi' ts'o̱o̱ⁿya, nc'e na cwiluiindyo' cha'cwijom nn'aⁿ na cwe' cwiquieya, ndo' cwe' cwiwinom'yo' tsjoomnancue, macaⁿ'a nda̱a̱'yo' na tañequiandyo' na joo na l'ue n'om seii'yo' na nnc'oochona' ‘o xjeⁿ ‘naaⁿna'.
  
12. Xcwe c'om'yo' quii'ntaaⁿ nn'aⁿ na tic'om nacje ‘naaⁿ' Ty'o̱o̱ts'om, ee na nl'a'yo' na ljo' meiiⁿ na tia ñ'oom cwilaneiⁿna nacjo'yo' na cha'cwijom tiann'aⁿndyo', nlqueⁿna cwenta naya na cwil'a'yo' ndo' xuee quia na nñequiana cwenta nnom Ty'o̱o̱ts'om, nla't'maaⁿ'ndyena jom cantyja ‘naⁿ'yo'.
  
13. Ndo' cwe' nc'e na cwiluiindyo' cwentaa' nquii Ta Jesús, jo' chii catue'ndyo'cje'yo' nda̱a̱ cha'tso nn'aⁿ na m'aⁿ n'iaaⁿ. Najndyee nnom nquii tsaⁿmaⁿts'iaaⁿt'maⁿ,
  
14. ndo' mati nda̱a̱ nn'aⁿ na matsa̱a̱ⁿ'a̱ⁿ nacje ‘naaⁿ'aⁿ na cwic'eeⁿ n'iaaⁿ. Ee joona cwito'ñoomna ñ'oom na catu'xeⁿna nn'aⁿ na cwil'a natia. Ndo' mati cwila't'maaⁿ'ndyena nn'aⁿ na cwil'a yuu na maty'iomyana'.
  
15. Ee l'ue ts'om Ty'o̱o̱ts'om na cal'a'yo' yuu na maty'iomyana' cha cantyja ‘naaⁿ' jo' nntseicheⁿna' nn'aⁿ na tijndo̱' n'om na ntjeiⁿ ljo' cwil'a.
  
16. ‘O cwiluiindyo' nn'aⁿ na jnda̱ seicandyaañe Ty'o̱o̱ts'om naquii' natia. Sa̱a̱ ticala'tiuu'yo' na ljo' s'aaⁿ ñ'eⁿndyo' cha nncju'naaⁿñena' na nl'a'ti'yo' na ticaty'iomyana'. Cal'a'yo' cha'xjeⁿ na macaⁿna' na cal'a nn'aⁿ na cwiluiindye moso jo nnoom.
  
17. C'om'yo' na cwila't'maaⁿ'ndyo' cwii cwii ts'aⁿ cantyjati na matsona'. Mati c'om'yo' na jnda nquiu'yo' nn'aⁿ na cwila'yu'. Cala't'maaⁿ'ndyo' Ty'o̱o̱ts'om ñequio na jnda nquiu'yo' jom. Mati tsaⁿmaⁿts'iaaⁿ t'maⁿ, cala't'maaⁿ'ndyo' jom. Juu na tjom Cristo na wi' t'maⁿ, luaa ma'mo̱ⁿna'.
  
18. ‘O na tyeⁿ m'aⁿ'yo' moso nda̱a̱ patrom ‘naⁿ'yo', catue'ndyo'cje'yo' nda̱a̱ joona meiiⁿ aa ya nn'aⁿndyena oo aa tiann'aⁿndyena.
  
19. Ee jeeⁿ ya cantyja ‘naaⁿ' ts'aⁿ quia mañequiaañe na ñecuaa na ticaty'iomyana' ljo' matjoom ee ntyjeeⁿ xcwe m'aaⁿ jo nnom Ty'o̱o̱ts'om.
  
20. Ee xeⁿ cwila'sei'na ‘o nc'e cwii nnom na tia na jnda̱ l'a'yo', ¿yuu waa naya ‘naⁿ'yo' meiiⁿ na m'aⁿ'yo' na cwiljoya n'om'yo' na cwicacho'yo'? Sa̱a̱ xeⁿ cwila'quii n'om'yo' quia na cwicacho'yo' jnaaⁿ' na l'a'yo' yuu na ya, luaa' jeeⁿ xcwe jo nnom Ty'o̱o̱ts'om.
  
21. T'maⁿ Ty'o̱o̱ts'om ‘o na caljoya n'om'yo' meiiⁿ na nntjom'yo' nmeiⁿ', ee teinom Cristo na wi't'maⁿ, cwii na nluii'ndyo' jom na ntsantyjo̱'yo' ‘naaⁿ nc'eeⁿ.
  
22. Ee meiⁿcwii tîcatseitjo̱o̱ñê meiⁿ tîquinquiu'nn'aaⁿ.
  
23. Quia na jla'jnaaⁿ' nn'aⁿ jom, tîtseilcweeⁿ'eⁿ ñ'oom jnaaⁿ' nda̱a̱na. Quia na ta'wi'na jom, sa̱a̱ tîco'weeⁿ'eⁿ joona, cwe' ‘ndiiñetoom ñequio l'o̱ Ty'o̱o̱ts'om na xcwe macu'xeⁿ.
  
24. Ñequio seiiⁿ'eⁿ tjachom jnaaⁿya nacjoo' ts'oom'naaⁿ cha nla'xmaaⁿya l'oo jo nnom jnaⁿ ndo' quii'ntaaⁿ nn'aⁿ nc'o̱o̱ⁿya cha'xjeⁿ na maty'iomyana'.
  
25. Ee cwitjo̱o̱cheⁿ na tajnaⁿ'yo' Cristo, ñeseijomna' ‘o cha'na canmaⁿ na jnda̱ tsuundyeyoo', sa̱a̱ je' na jnda̱ lcwe'yo' cantyja ‘naaⁿ' Cristo, mach'eeⁿ cwenta añmaaⁿ'yo' cha'xjeⁿ mateix'ee sto quioo'ñeeⁿ ndo' na mawañoom'm ‘o.


Search in:
Terms:

Vote and Comment on Facebook:Recommend This Page:
Post on Facebook Add to your del.icio.us Digg this story StumbleUpon Twitter Google Plus Post on Tumblr Add to Reddit Pin this story Linkedin Google Bookmark Blogger
Insert Your Personal Insight:

Please do not make mean comments and follow the biblical and spiritual character of this forum. If, however unpleasant situations arise, we request to flag it to us in order to evaluate the situation.

Text source: This text is in the public domain.

This project is based on delivering free-of-charge the Word of the Lord in all the world by using electronic means. If you want to contact us, you can do this by writing to the following e-mail: bible-study.xyz@hotmail.com


SELECT VERSION

COMPARE WITH OTHER BIBLES