Bible Study: FrontPage




 

Santiago, Chapter 3

Bible Study - Santiago 3 - Amuzgo - Amuzgo Bible - Web
 
 
 
Comment!       Comment Disqus!
  
1. Tinc'om'yo' na jeeⁿ jndyendyo' na ñe'cat'mo̱ⁿ'yo' nda̱a̱ nn'aⁿ, ee manquiu'yo' na jaa na cwit'mo̱o̱ⁿya majaa'ti m'aaⁿna' nacjooya quia na nleijndaa' jnaaⁿya ñ'eⁿ nn'aⁿ.
  
2. Cha'tsondyo̱ jndye nnom niom na ticjaacanjoom' na cwil'aaya, sa̱a̱ xeⁿ m'aaⁿ cwii ts'aⁿ na maqueⁿñe xjeⁿ cha'tso na matseineiⁿ, tsaⁿ'ñeeⁿ matseixmaaⁿ ts'aⁿ na yañe jom, ee maqueⁿñe cheⁿnqueⁿ xjeⁿ cantyja ‘naaⁿ'aⁿ.
  
3. Cwitjaa'ndyo̱ xjo frenom naquii' ‘ndyoo caso cha nñequiaañeyo' cantyja na cwitsa̱'ntjo̱o̱ⁿya. Ndo' na luaa' cwil'aaya nnda̱a̱ nlqua̱a̱ⁿya xjeⁿ cha'waañeyo'.
  
4. Mati queⁿ'yo' cwenta cantyja ‘naaⁿ' w'aandaa, meiiⁿ na jeeⁿ t'maⁿna' ndo' jeeⁿ jndeii jndye na mantquie juuna', ndo' ts'oom pala' na ñequio wjaañ'oom ts'aⁿ juuna' jeeⁿ cachjoona', sa̱a̱ nnda̱a̱ nncjaañ'oom ts'aⁿ w'aandaa'ñeeⁿ meiⁿyuucheⁿ na l'ue ts'om ts'aⁿ.
  
5. Maluaa' mach'eena' ñequio tsaa ts'aⁿ na matseixmaⁿna' cwii na tjacañjoom'ñe ts'aⁿ, meiiⁿ na jeeⁿ cachjoona' sa̱a̱ teinom'na' na jndye ljo' nnda̱a̱ nnts'aana'. Cwii chom cachjoo sa̱a̱ nnda̱a̱ nntseicona' cwii jnda̱a̱ t'maⁿ.
  
6. Ndo' tsaa ts'aⁿ tseixmaⁿna' ntsaachom. Juuna' too'cheⁿna' ñequio cha'tso nnom natia ndo' waa najndeii na matseixmaⁿna' na matsei'ndaa'na' cha'waa cantyja na wjaam'aaⁿ ts'aⁿ. Juuna' nnda̱a̱ nncju'na' na nlei'ndaa'ñ'eⁿ chiuu ya na m'aaⁿ ts'aⁿ, ee chom b'io matseic'uaa juuna'.
  
7. Ts'aⁿ nnda̱a̱ nntseixioom'm cha'tso quioo', cha'na: quioo' quii'jnda̱a̱ na wjee, cantsaa, canduu, ndo' quioo' na m'aⁿ ts'om ndaaluee, ndo' maxjeⁿ macwila'xiom' nn'aⁿ quioo'm'aⁿ'.
  
8. Sa̱a̱ tsaa ts'aⁿ meiⁿcwii ts'aⁿ xocanda̱a̱ nntseixiom' juuna', ee juuna' matseixmaⁿna' cwii natia na xonda̱a̱ nts'aa ts'aⁿ xjeⁿ.
  
9. Ñequio juuna' cwila't'maaⁿ'ndyo̱ Tsotya̱a̱ya Ty'o̱o̱ts'om ndo' mañ'eⁿ juuna' cwitua̱a̱'a ñ'oomwi' nacjoo nn'aⁿ na s'aaⁿ na tuiindye cha'xjeⁿ na waa nqueⁿ.
  
10. Ñequio ‘ndyoo ts'aⁿ matseit'maaⁿ'ñê Ty'o̱o̱ts'om ndo' mañequio juuna' majoom'm n'oomwi' nacjoo' ts'aⁿ. ‘O nn'aⁿya na jeeⁿ wi' ts'o̱o̱ⁿya, meiⁿchjoo ticaty'iomyana' na luaa' cwiluii.
  
11. ¿Aa nnda̱a̱ nnts'aana' cwii xo̱' na cwinaaⁿ' ndaatiooya majo' jo' cwinaaⁿ' ndaatioo na ja?
  
12. ‘O nn'aⁿya na cwila'yu'yo' na jeeⁿ wi' ts'o̱o̱ⁿya, cwii ts'oom higuera xocanda̱a̱ nnaⁿ' ta̱ aceitunas juuna', meiⁿ ts'o̱o̱ ta̱uva xonnaⁿ' ta̱ higos juuna'. Na m'aaⁿ Ty'o̱o̱ts'om cwinaⁿ na jndo̱' ts'om ts'aⁿ
  
13. Xeⁿ na m'aaⁿ cwii ts'aⁿ quii'ntaaⁿ'yo' na jndo̱' ts'om, ndo' t'maⁿ matsei'no̱ⁿ', ca'mo̱o̱ⁿ na ljo' ñequio na c'oom na yats'aⁿñê, c'oom na nioom' ts'oom ee jo' na m'mo̱ⁿna' na jndo̱' ts'oom.
  
14. Sa̱a̱ xeⁿ quii' n'om'yo' laxmaⁿ'yo' cwii na matsei'ndaa'na' ‘o cha'cwijom cwii na ja jnaaⁿ' na jeeⁿ xuee'yo' ndo' jeeⁿ cwila'jnda̱'yo' na nluii t'maⁿndyo', quia jo' tintjei'yo' cwenta na jndo̱' n'om'yo', ee na cwilaxmaⁿ'yo' na ljo' maty'iomna' na cantundyo' ndo' cwitjei'ndyo' ñequio ñ'oom na mayuu'.
  
15. Ee ts'aⁿ na luaa' waa na jndo̱' ts'om nchii na m'aaⁿ Ty'o̱o̱ts'om cwinaⁿna', m'aaⁿna' cantyja ‘naaⁿ' tsjoomnancue, tseixmaⁿna' na jndo̱' n'om nn'aⁿ, laxmaⁿna' cwentaa' tsaⁿjndii.
  
16. Ee yuu na m'aⁿ nn'aⁿ na ta̱a̱' n'om nc'iaa, ndo' jeeⁿ xueena, jo' jo' cwe' cañ'eeⁿ'to m'aⁿna, ndo' niom cha'tso nnom natia.
  
17. Sa̱a̱ juu na jndo̱' n'om nn'aⁿ na mañequiaa Ty'o̱o̱ts'om, m'aⁿ nn'aⁿ na lju' n'omna jo nnoom ndo' nda̱a̱ nn'aⁿ, m'aⁿna na tjaa'naⁿ tia' cachona, m'aⁿna na yann'aⁿndye ñequio nc'iaana, ndyaandyena, wi' n'omna nt'omcheⁿ nn'aⁿ, cwil'ana yuu na ya, jndaa' m'aaⁿ' n'omna chiuu cwi'oom'aⁿna, ndo' xcwee' n'omna ljo' cwil'ana.
  
18. Ndo' nn'aⁿ na cwita'ya nc'iaa na cho tia', na luaa' cwil'ana cwinomna cwii na nnts'aana' cha'cwijom cwiwe' ntjom ndo' cantyja ‘naaⁿ' naljo', jndye ncue' nnts'aana' na maty'iomyana'.


Search in:
Terms:

Vote and Comment on Facebook:Recommend This Page:
Post on Facebook Add to your del.icio.us Digg this story StumbleUpon Twitter Google Plus Post on Tumblr Add to Reddit Pin this story Linkedin Google Bookmark Blogger
Insert Your Personal Insight:

Please do not make mean comments and follow the biblical and spiritual character of this forum. If, however unpleasant situations arise, we request to flag it to us in order to evaluate the situation.

Text source: This text is in the public domain.

This project is based on delivering free-of-charge the Word of the Lord in all the world by using electronic means. If you want to contact us, you can do this by writing to the following e-mail: bible-study.xyz@hotmail.com


SELECT VERSION

COMPARE WITH OTHER BIBLES