Bible Study: FrontPage




 

Lucas, Chapter 7

Bible Study - Lucas 7 - Amuzgo - Amuzgo Bible - Web
 
 
 
Comment!       Comment Disqus!
  
1. Jnda̱ na seineiⁿ Jesús cha'tso ñ'oommeiⁿ' na tyondye nn'aⁿ, quia jo' tjaaⁿ tsjoom Capernaum.
  
2. Tsjoom'ñeeⁿ m'aaⁿ cwii capeitaⁿ na matsa̱'ntjom cwii siaⁿnto sondaro. Ndo' m'aaⁿ cwii mosoom'm na jeeⁿ wi' ts'oom, mañe'cue' na nioom wii'.
  
3. Quia na jñeeⁿ ñ'oom cantyja ‘naaⁿ' Jesús, jñoom nt'om nn'aⁿ na cwiluiitquiendye nda̱a̱ nn'aⁿ judíos na c'oocal'ana ty'oo na candyoya Jesús na nntsein'maⁿ tsaⁿ'ñeeⁿ mosoom'm.
  
4. Jnda̱ tquiena na m'aaⁿ Jesús, ñequio ñ'oom ty'oo tyoluena nnoom:—Ts'aⁿ na jñom jâ, ya ts'aⁿñe, jo' chii maty'iomna' na catseiñ'oom'ndyu' jom.
  
5. Ee jeeⁿ wi' ts'oom jaa nn'aⁿ tsjaaⁿ Israel, ndo' s'aaⁿ wats'om ‘naaⁿyâ.
  
6. Quia jo' tja Jesús ñ'eⁿ naⁿ'ñeeⁿ. Quia ma'ooquiena waa' capeitaⁿ, jñom tsaⁿ'ñeeⁿ nt'om nn'aⁿ na ya ñ'oom jom ñ'eⁿndye na c'oocaluena nnom Jesús:—Ta, ndi' matso ts'aⁿ na wii' mosoo' ticatseixmaaⁿ na nncja'quie' naquii' waⁿ'aⁿ, jo' chii tiñe'tseicachjuutyeeⁿ ‘u.
  
7. Meiⁿ cwe' na nndyocatjomñê ‘u, ticatseixmaaⁿ. Ndo' ntyjeeⁿ na meiiⁿ cwe' ñ'oom na nntsu', nn'maⁿ mosoom'm.
  
8. Ee jom m'aaⁿ nacje ‘naaⁿ' ts'aⁿ na matsa̱'ntjom jom. Ndo' mati m'aⁿ sondaro nacje ‘naaⁿ'aⁿ. Quia na nntsoom nnom cwii joona: “Luaa' cja'”, wjaa tsaⁿ'ñeeⁿ. Ndo' quia na nntsoom nnom cwiicheⁿ: “Candyo' luaa”, ndyo. Mati quitsoom nnom cwii cwii mosoom'm: “Catsa' luaa”, ndo' nnts'aa.
  
9. Quia na jndii Jesús ñ'oomwaa', jeeⁿ tjawee' ts'oom cantyja ‘naaⁿ' tsaⁿ'ñeeⁿ. Taqueeⁿ nty'iaaⁿ'aⁿ nda̱a̱ nn'aⁿ na ‘oontyjo̱ naxeeⁿ'eⁿ, tsoom:—Candye'yo' nntsjo̱o̱, meiⁿ cwii ts'aⁿ tyooljeiya quii'ntaaⁿ jaa nn'aⁿ Israel, na t'maⁿ matseiyu'ya ts'om cha'na tsaⁿm'aaⁿ'.
  
10. Quia na jnda̱ ty'elcwee' nn'aⁿ na jñom capeitaⁿ, jliuna na jnda̱ n'maⁿ moso na wii'. Seilcwinnda' Jesús ts'oo
  
11. Jnda̱ tuii na luaa', tja Jesús tsjoom na jndyu Naín. Ndo' jndye nn'aⁿ na cwila'jomndye ñ'oom na mañequiaaⁿ ty'ena ñ'eⁿñê ñequio jndye nt'omcheⁿ nn'aⁿ.
  
12. Quia na jnda̱ teindyoona ‘ndyoots'a tatiom nnom tsjoom, jliuna na cwicalui' nn'aⁿ na ‘oocaty'iuu ts'oo, tsaⁿs'a jnda cwii yuscu na jnda̱ ljoñe. Tsaⁿs'a'ñeeⁿ macanda̱ ñenquii tuiiñe. Jndye nn'aⁿ tsjoom'ñeeⁿ ty'ela'jomndye ñ'eⁿ yuscu'ñeeⁿ.
  
13. Jnda̱ na nty'iaa' Ta Jesús yuscu'ñeeⁿ tioo na jeeⁿ wi' ts'oom juu. Tsoom nnom:—Tanty'ioo'.
  
14. Quia jo' tjantyjaaⁿ'aⁿ, tyeⁿnquioom'm yuu na njom ts'oo. Ndo' nn'aⁿ na cho juuna', ty'emei'ntyjee'na. Matsoom nnom ts'oo'ñeeⁿ:—Aa ndi' sa, matsjo̱o̱ njom': Quicantyja'.
  
15. Ndo' teicantyja ts'aⁿ na jnda̱ tue', to̱o̱ⁿ'o̱ⁿ na matseineiiⁿ. Tquiaa Jesús jom l'o̱ tsoñeeⁿ.
  
16. Jeeⁿ ndya' seicaty'uena' cha'tso nn'aⁿ. Tyola't'maaⁿ'ndyena Ty'o̱o̱ts'om, tyoluena:—Jnda̱ teitquioo'ñe cwii profeta quii'ntaaⁿya na t'maⁿ tseixmaaⁿ.Ndo' mati tyoluena:—Ty'o̱o̱ts'om jnda̱ tyjee'cañoom na mateijneiⁿ jaa na cwiluiindyo̱ cwentaaⁿ'aⁿ.
  
17. Ndo' tjanty'ee ñ'oom cantyja ‘naaⁿ' na luaa' s'aa Jesús cha'waa ts'o̱ndaa Judea ñequio njoom na niom ndiocheⁿ jo' jo'. Juan majñoom nn'aⁿ na m'aaⁿ Jesús
  
18. Nn'aⁿ na cwila'jomndye ñ'oom na mañequiaa Juan, jla'candiina jom cha'tso ñ'oommeiⁿ'. Quia jo' t'maaⁿ wendye naⁿ'ñeeⁿ.
  
19. Jñoom joona na c'oota'x'ena ‘ndyoo Jesús, ¿aa jom cwiluiiñê nquii na nncwjee'cañoom tsjoomnancue oo aa nncwindoo'na cwiicheⁿ?
  
20. Ndo' quia na jnda̱ tquie'cañom naⁿ'ñeeⁿ Jesús, jluena nnoom:—Juan tsaⁿ na matseits'oomñe nn'aⁿ, jom jñoom jâ na m'aaⁿ' na cata'x'a̱a̱yâ njom': “¿Aa ‘u cwiluiindyu' nquii na nncwjee'cañoom tsjoomnancue, oo aa nncwindo̱o̱'â cwiicheⁿ?”
  
21. Juu xjeⁿ'ñeeⁿ tyotsein'maⁿ Jesús jndye nn'aⁿ na wii ñequio ntycu na tcuu wjaana'. Mati tyotsein'maaⁿ nn'aⁿ na maleichuu jndyetia, ndo' s'aaⁿ na nty'iaa nn'aⁿ na nchjaaⁿ.
  
22. Jnda̱ chii tsoom nda̱a̱ nn'aⁿ na jñom Juan:—Catsa'yo', cala'candii'yo' Juan ljo' na jnda̱ jndye'yo', ndo' na jnda̱ nty'ia'nda̱a̱'yo' jndye nn'aⁿ n'maaⁿ. Nn'aⁿ na nchjaaⁿ jnda̱ teitquioo. Ndo' nn'aⁿ na ntjeiⁿ nc'ee', je' ya cwi'ooca'. Nn'aⁿ na cho tycu lepra, je' jnda̱ n'maaⁿ. Nn'aⁿ na candaa, je' ya cwindye. Nn'aⁿ na jnda̱ tja̱, jnda̱ cwitando'nnda'. Ndo' ndyeñeeⁿ' jnda̱ macwindye ñ'oom naya ‘naaⁿ' Ty'o̱o̱ts'om.
  
23. Ndo' mañequiaana' na neiiⁿ' meiⁿcwi'ñeeⁿcheⁿ ts'aⁿ na ticwji'ñe cantyja ‘naⁿya.
  
24. Jnda̱ na ty'elcwee' nn'aⁿ na jñom Juan, to̱' Jesús na matseineiiⁿ nda̱a̱ nn'aⁿ na m'aⁿ nacañom'm cantyja ‘naaⁿ' Juan. Matsoom:—¿Chiuu waa saacanty'ia'yo' na sa'yo' ndyuaa na tja nn'aⁿ c'oom yuu na tyom'aaⁿ Juan? ¿Aa nty'ia'yo' jom cha'cwijom cwii tsmaaⁿ na maleiñ'oomñe jndye? Ntyjii nchii jo'.
  
25. Quia jo' ¿chiuu waa na saacanty'ia'yo'? ¿Aa nty'ia'yo' jom na cweⁿ liaa na jeeⁿ jnda? Ntyjii nchii jo'. Queⁿ'yo' cwenta, nn'aⁿ na cwicwee' liaa na jnda, joona jeeⁿ l'ue m'aⁿna ndo' ya cwic'eeⁿna quii' lan'iaaⁿ nt'maⁿ.
  
26. Quia jo' ¿chiuu waa na saacanty'ia'yo' na sa'yo'? ¿Aa nty'ia'yo' na cwiluiiñê profeta? Mayuu' na jo' jom. Ndo' t'maⁿti matseixmaaⁿ, nchiiti meiⁿnquia profeta.
  
27. Ee waa ljeii na matseineiⁿna' cantyja ‘naaⁿ'aⁿ. Matsona': Ja majño̱o̱ⁿñetya̱ya cwii moso ‘naⁿya na wjaajndyee cantyja na nncja' na wjaañ'oom ñ'oomya. Jom nncwji'yuu'ñê cantyja ‘naⁿ' cha nnc'omc'eendye nn'aⁿ quia na nncue'cañoom'.
  
28. Candye'yo' nntsjo̱o̱, quii'ntaaⁿ nn'aⁿ na m'aⁿ tsjoomnancue, tijoom ñet'oom cwii profeta na t'maⁿti cwiluiiñe cha'na Juan. Sa̱a̱ meiiⁿ na ljo', ts'aⁿ na cjeti mach'ee, juu t'maⁿti cwiluiiñe yuu na matsa̱'ntjom Ty'o̱o̱ts'om, nchiiti Juan.
  
29. Cha'tso nn'aⁿ na jndye ñ'oom na seineiⁿ Juan mandiñ'eeⁿ nn'aⁿ na cwito'ñoom s'om ts'iaaⁿnda̱a̱ nn'aⁿ cwentaa' gobiernom, ñequio cha'tso nt'omcheⁿ nn'aⁿ, teits'oomndyena s'aa Juan ee jla'no̱ⁿ'na na xcwe mach'ee Ty'o̱o̱ts'om.
  
30. Sa̱a̱ nn'aⁿ fariseos ñequio nn'aⁿ na cwit'mo̱o̱ⁿ ljeii na tqueⁿ Moisés, l'ana na ticwil'ue ñ'oom na seijndaa'ñe Ty'o̱o̱ts'om na nlui'n'maaⁿndyena, jo' chii tînquiandyena na nntseits'oomñe Juan joona.
  
31. Quia jo' tso Jesús nda̱a̱na:—¿Ljo' nntseijoom'ndyo̱ cantyja ‘naⁿ'yo' ñequio cha'tso nt'omcheⁿ nc'iaa'yo' na m'aⁿ je'? Ndo' ¿'ñeeⁿ matseijomna' ‘o?
  
32. Matseijomna' ‘o cha'na yocanch'u na tileicatjoom' na cwinquioo' na meindyuaandye ts'om nataa. Cwila'xuaana nda̱a̱ nc'iaana, cwiluena: “Cwitjo̱o̱'â tsmaaⁿ na macoco ts'aⁿ sa̱a̱ ‘o tiñe'cala'jnom'yo'. Cwitaayâ som ts'oo sa̱a̱ mati tiñecatyuee'yo'.”
  
33. Ee tyjee'cañoom Juan, ts'aⁿ na ñeseits'oomñe nn'aⁿ, jom tîcwaaⁿ'aⁿ nantquie na ya, meiⁿ winom tîc'om. Sa̱a̱ ‘o cwindu'yo': “Tsaⁿjndii matseixmaaⁿ.”
  
34. Ndo' ja na cwiluiindyo̱ ts'aⁿ na jnaⁿ cañoom'luee, jnda̱ tyja̱caño̱o̱ⁿya ‘o. Ja matseijomndyo̱ ñ'eⁿ nn'aⁿ, macwa'a ndo' ma'ua. Sa̱a̱ ‘o cwindu'yo' na ja cwiluiindyo̱ ts'aⁿ na jeeⁿ cwa', jeeⁿ ‘uu. Ndo' mati cwindu'yo' na ja matseix'iaa'ndyo̱ ñ'eⁿ nn'aⁿ na cwito'ñoom s'om cwentaa' gobiernom ñequio nn'aⁿ na cwila'tjo̱o̱ndye nnom Ty'o̱o̱ts'om.
  
35. Sa̱a̱ tints'aa ee cha'tso ljo' na mach'ee Ty'o̱o̱ts'om cwit'mo̱o̱ⁿna' na jndo̱' ts'oom. Tja Jesús waa' Simón, ts'aⁿ fariseo
  
36. Cwii ts'aⁿ fariseo tqueeⁿ'ñê Jesús waⁿ'aⁿ na nlcwa'na. Ndo' tjaquiee' Jesús quii' waa' fariseo'ñeeⁿ ndo' tjacjom nacañom' meiⁿsa.
  
37. Cwii yuscu tsjoom'ñeeⁿ na cwe' luaa' m'aaⁿ ñ'eⁿ naⁿnom, quia na jñeeⁿ na wacatyeeⁿ Jesús nacañoom' meiⁿsa waa' fariseo, jndyoñ'oom cwii tsioo na tuiina' ñ'eⁿ tsjo̱' canchii' na njom ncheⁿ' cachi.
  
38. Jndyomeintyjeeⁿ'eⁿ nacañoom' nc'ee Jesús. To̱o̱ⁿ'o̱ⁿ na maty'ioom ndo' cwiquiaa ndaannoom nacjoo' nc'ee Jesús. Ñequio sooxqueeⁿ tyowee'ñê nc'ee Jesús. Tyo'om nc'ee ndo' tyoñ'oomñê ncheⁿ' cachi'ñeeⁿ.
  
39. Ndo' juu ts'aⁿ fariseo na tqueeⁿ'ñê Jesús na catseijomñe ñ'eⁿñê, nty'iaaⁿ'aⁿ na luaa'. Quia jo' seitioom naquii' ts'oom: “Tsaⁿm'aaⁿ, xeⁿ mayuu' cwiluiiñê profeta, jnda̱ sei'no̱o̱ⁿ'o̱ⁿ ‘ñeeⁿ yuscum'aaⁿ' na manquiu' jom, ndo' ljo' mayaaⁿ'. Ee tsaⁿm'aaⁿ', ts'aⁿ na cwe' luaa' m'aaⁿ ñ'eⁿ naⁿnom.”
  
40. Quia jo' tso Jesús nnom fariseo'ñeeⁿ:—Aa ndi', Simón, waa cwii na ñe'catsjo̱o̱ njom'.T'o̱ Simón, tsoom:—Ta, catsu' nndii.
  
41. Tso Jesús:—Tyom'aaⁿ cwii ts'aⁿ na teijndeii s'om nn'aⁿ. Ndo' t'om we nn'aⁿ na tyocacho'jnaⁿ nnoom. Cwii tsaⁿ'ñeeⁿ tyocachujnaaⁿ ‘om siaⁿnto denarios. Ndo' cwiicheⁿ tsaⁿ'ñeeⁿ tyocachujnaaⁿ ñewen'aaⁿ nchoo' qui denarios.
  
42. Ndo' naⁿ'ñeeⁿ tîcanda̱a̱ nntioomna, sa̱a̱ meiiⁿ na ljo', wendyena seit'maⁿ ts'oom. Quia jo' ¿cwaaⁿ cwii na wendye naⁿ'ñeeⁿ nnc'oom na jndati ntyjii ñ'eⁿñê?
  
43. T'o̱ Simón, matsoom:—Matseitiuuya ts'aⁿ na t'maaⁿ'ti chujnaⁿ nnoom, juu tsaⁿ'ñeeⁿ jndati ntyjii jom.Quia jo' matso Jesús nnoom:—Majo'ndyo macwji' cwenta.
  
44. Jnda̱ jo' taqueeⁿ, nty'iaaⁿ'aⁿ yuscu'ñeeⁿ, matsoom nnom Simón:—¿Aa manty'ia' yuscum'aaⁿ'? Ja jndyo̱quia̱'a wa', tînquiaa' ndaa na nntmaⁿ nc'a̱ sa̱a̱ tsaⁿm'aaⁿ' je', jnda̱ tmaaⁿ nc'a̱ ñequio ndaannoom. Ndo' jnda̱ tyuee'ñê nc'a̱ ñequio sooxqueeⁿ.
  
45. ‘U tîc'ua' ntsmaaⁿ'a cha'na waa costumbre, sa̱a̱ tsaⁿm'aaⁿ' cantyjati na jndyo̱quia̱'a wa', tyoocjaameintyjeeⁿ'eⁿ na ma'om nc'a̱.
  
46. ‘U tîcwjaa'ndyu' seitye xqua̱a̱ⁿ sa̱a̱ tsaⁿm'aaⁿ' jnda̱ ty'oomñê ncheⁿ' cachi nc'a̱.
  
47. Jo' chii matsjo̱o̱ njom' cha'tso na matseitjo̱o̱ñê jnda̱ seit'maⁿ ts'o̱o̱ⁿ, jo' na jeeⁿ jnda ntyjeeⁿ ja. Sa̱a̱ juu ts'aⁿ na m'aaⁿ' ts'om nquii na tit'maⁿ matseitjo̱o̱ñe, meiiⁿ na matseit'maⁿ ts'o̱o̱ⁿ juu, maxjeⁿ ticuee' na jnda ntyjii ñ'eⁿndyo̱.
  
48. Jnda̱ chii matsoom nnom yuscu'ñeeⁿ:—Jnda̱ seit'maⁿ ts'o̱o̱ⁿya cha'tso jnaⁿ'.
  
49. Nn'aⁿ na meindyuaandye ñ'eⁿñê nacañoom' meiⁿsa, to̱'na na cwiluena nda̱a̱ nc'iaana:—¿'Ñeeⁿ cwiluiiñe tsaⁿm'aaⁿ' na mati matseit'maⁿ ts'oom jnaaⁿ nn'aⁿ?
  
50. Sa̱a̱ matsoom nnom yuscu'ñeeⁿ:—Nc'e na matsei'yu'ya ts'om' ñ'eⁿndyo̱, jo' na jnda̱ jlui'ya'. Cja' na meiⁿcwii ñomtiuu tanc'oom'.


Search in:
Terms:

Vote and Comment on Facebook:Recommend This Page:
Post on Facebook Add to your del.icio.us Digg this story StumbleUpon Twitter Google Plus Post on Tumblr Add to Reddit Pin this story Linkedin Google Bookmark Blogger
Insert Your Personal Insight:

Please do not make mean comments and follow the biblical and spiritual character of this forum. If, however unpleasant situations arise, we request to flag it to us in order to evaluate the situation.

Text source: This text is in the public domain.

This project is based on delivering free-of-charge the Word of the Lord in all the world by using electronic means. If you want to contact us, you can do this by writing to the following e-mail: bible-study.xyz@hotmail.com


SELECT VERSION

COMPARE WITH OTHER BIBLES