Bible Study: FrontPage




 

1 Chronicles, Chapter 2

Bible Study - 1 Chronicles 2 - Maori - Maori Bible - Web
 
 
 
Comment!       Comment Disqus!
  
1. Ko nga tama enei a Iharaira; ko Reupena, ko Himiona, ko Riwai, ko Hura, ko Ihakara, ko Hepurona;
  
2. Ko Rana, ko Hohepa, ko Pineamine, ko Napatari, ko Kara, ko Ahera.
  
3. Ko nga tama a Hura; ko Ere, ko Onama, ko Heraha: a ko enei tama tokotoru ana na Patehua Kanaani. Na i he a Ere matamua a Hura i te aroaro o Ihowa; a whakamatea ana e ia.
  
4. Na whanau ake tana, i tana hunaonga i a Tamara, ko Parete, ko Tera. Ko nga tama katoa a Hura tokorima.
  
5. Ko nga tama a Parete; ko Heterono, ko Hamuru.
  
6. Ko nga tama a Tera; ko Timiri, ko Etana, ko Hemana, ko Karakoro, ko Rara: huihuia ratou ka tokorima.
  
7. Na ko nga tama a Karami; ko Akara ko te kaiwhakararu o Iharaira, i he nei i te mea i kanga.
  
8. A ko nga tama a Etana; ko Ataria.
  
9. Ko nga tama hoki a Heterono, i whanau mana; ko Ierameere, ko Rame, ko Kerupai,
  
10. Na Rame ko Aminarapa; na Aminarapa ko Nahahona, he rangatira no nga tama a Hura.
  
11. A na Nahahona ko Harama, na Harama ko Poaha;
  
12. A na Poaha ko Opere, na Opere ko Hehe;
  
13. A ko te matamua a Hehe ko Eriapa, ko Apinarapa hoki te tuarua, a ko Himea te tuatoru;
  
14. Ko Netaneere te tuawha, ko Rara te tuarima;
  
15. Ko Oteme te tuaono, ko Rawiri te tuawhitu;
  
16. A, ko o ratou tuahine, ko Teruia raua ko Apikaira. A, ko nga tama a Teruia; ko Apihai, ko Ioapa, ko Atahere, tokotoru.
  
17. Whanau ake ta Apikaira, ko Amaha: na, ko te papa o Amaha, ko Ietere Ihimaeri.
  
18. A ka whanau he tama ma Karepe, ma te tama a Heterono, i tana wahine i a Atupa, a i a Ierioto: a ko enei a tenei tama; ko Tehere, ko Hopapa, ko Ararono.
  
19. Na ka mate a Atupa, a ka tangohia e Karepe mana a Eparata, a whanau ake ta raua ko Huru.
  
20. Whanau ake ta Huru, ko Uri; whanau ake ta Uri, ko Petareere.
  
21. Na muri iho ka haere a Heterono ki te tamahine a Makiri, papa o Kireara. E ono tekau ona tau i tana tangohanga i a ia; a whanau ake ta raua, ko Hekupu.
  
22. Whanau ake ta Hekupu, ko Haira. E rua tekau ma toru ona pa i te whenua o Kireara.
  
23. A i tangohia e Kehuru raua ko Arame nga pa o Haira i a ratou, a Kenata ano hoki, me ona pa ririki, e ono tekau nga pa. Ko enei katoa he tama na Makiri, papa o Kireara.
  
24. A no muri i te matenga o Heterono i Karepe Eparata, ka whanau a Apia wahine a Heterono, ko ta raua tama ko Ahuru papa o Tekoa.
  
25. Ko nga tama a Ierameere matamua a Heterono; ko Rame, ko te matamua, ko Puna, ko Orene, ko Oteme, ko Ahia.
  
26. He wahine ano ta Ierameere, ko tona ingoa ko Atara; ko te whaea ia o Onama.
  
27. Na, ko nga tama a Rame, a te matamua a Ierameere; ko Maata, ko Iamini, ko Ekere.
  
28. Na, ko nga tama a Onama; ko Hamai, ko Iara. Ko nga tama a Hamai; ko Natapa, ko Apihuru.
  
29. Na, ko te ingoa o te wahine a Apihuru ko Apihaira; whanau ake a raua; ko Ahapana, ko Moriri.
  
30. Na ko nga tama a Natapa; ko Herere, ko Apaima: i mate urikore ia a Herere.
  
31. Na ko nga tama a Apaima; ko Ihi. Ko nga tama a Ihi; ko Hehana. A ko nga tama a Hehana; ko Aharai.
  
32. Ko nga tama a Iara teina o Hamai; ko Ietere, ko Honatana: i mate urikore ano a Ietere.
  
33. Na ko nga tama a Honatana; ko Perete, ko Tata. Ko nga tama enei a Ierameere.
  
34. Na, kahore he tama a Hehana; engari he tamahine. He pononga ia ta Hehana, he Ihipiana, ko tona ingoa, ko Iaraha.
  
35. Na, ka hoatu e Hehana tana tamahine ki tana pononga ki a Iaraha hei wahine mana; a whanau ake ta raua; ko Atai.
  
36. Whanau ake ta Atai ko Natana, a na Natana ko Tapara;
  
37. Na Tapara ko Eperara, a na Eperara ko Opere;
  
38. Na Opere ko Iehu, a na Iehu ko Ataria;
  
39. Na Ataria ko Herete, a na Herete ko Eraha;
  
40. Na Ereaha ko Hihamai, a na Hihamai ko Harumu;
  
41. Na Harumu ko Tekamia, a na Tekamia ko Erihama.
  
42. Na, ko nga tama a Karepe teina o Ierameere, ko Meha tana matamua, ko te papa ia o Tiwhi; me nga tama a Mareha te papa o Heperona.
  
43. Na ko nga tama a Heperona; ko Koraha, ko Tapua, ko Rekeme, ko Hema.
  
44. Na Hema ko Rahama, ko te papa o Torokoama; a na Rekeme ko Hamai.
  
45. Na ko te tama a Hamai ko Maono; a ko Maono te papa o Peteturu.
  
46. A whanau ake ta Epa, ta te wahine iti a Karepe, ko Harana, ko Mota, ko Katete: na Harana ko Katete.
  
47. Na ko nga tama a Taharai; ko Rekeme, ko Iotama, ko Kehama, ko Perete, ko Epa, ko Haapa.
  
48. Whanau ake a Maaka, a te wahine iti a Karepe, ko Hepere, ko Tirihana.
  
49. Whanau ake ano ana, ko Haapa, ko te papa o Maramana, ko Hewha papa o Makapena, papa hoki o Kipea: na, ko te tamahine a Karepe, ko Akaha.
  
50. Ko nga tama enei a Karepe tama a Huru, matamua a Eparata; ko Hopara papa o Kiriata Tearimi;
  
51. Ko Harama papa o Peterehema, ko Harepe papa o Petekarere.
  
52. Na, he tama ano a Hopara papa o Kiriata Tearimi; ko Haroe, me tetahi taha o nga Manaheti,
  
53. Me nga hapu o Kiriata Tearimi; nga Itiri, nga Puti, nga Humati, nga Mihirai; no enei nga Torati, me nga Ehetauri.
  
54. Ko nga tama a Harama; ko Peterehema, ko nga Netopati, ko Ataroto, ko te whare o Ioapa, ko tetahi taha o nga Manaheti, ko nga Tori.
  
55. Me nga hapu o nga kaituhituhi i noho ki Tapete; nga tirati, nga Himeati, nga Hukati. Ko nga Keni enei, ko nga uri o Hemata, o te papa o te whare o Rekapa.


Search in:
Terms:

Vote and Comment on Facebook:Recommend This Page:
Post on Facebook Add to your del.icio.us Digg this story StumbleUpon Twitter Google Plus Post on Tumblr Add to Reddit Pin this story Linkedin Google Bookmark Blogger
Insert Your Personal Insight:

Please do not make mean comments and follow the biblical and spiritual character of this forum. If, however unpleasant situations arise, we request to flag it to us in order to evaluate the situation.

Text source: This text is in the public domain, downloaded from http://www.unboundbible.org, compiled by biblephone2008@gmail.com.

This project is based on delivering free-of-charge the Word of the Lord in all the world by using electronic means. If you want to contact us, you can do this by writing to the following e-mail: bible-study.xyz@hotmail.com


SELECT VERSION

COMPARE WITH OTHER BIBLES