Bible Study: FrontPage




 

Matei, Chapter 2

Bible Study - Matei 2 - Romanian - Biblia Catolică - Web
 
 
 
Comment!       Comment Disqus!
  
1. După ce s-a născut Isus în Betleemul Iudeii, în zilele regelui Irod, iată că au ajuns la Ierusalim nişte magi din Răsărit
  
2. şi întrebau: Unde este regele nou-născut al iudeilor? Căci am văzut steaua lui la răsărit şi am venit să ne închinăm lui.
  
3. Când a auzit aceasta, regele Irod s-a tulburat şi tot Ierusalimul împreună cu el.
  
4. Atunci i-a adunat pe toţi arhiereii şi cărturarii poporului şi a căutat să afle de la ei unde avea să se nască Cristos.
  
5. Ei i-au spus: În Betleemul lui Iuda, căci aşa este scris de profet:
  
6. Şi tu, Betleeme, pământ al lui Iuda, nicidecum nu eşti cea mai mică dintre cetăţile de seamă ale lui Iuda; căci din tine va ieşi stăpânitorul care va conduce poporul meu, Israel.
  
7. Atunci Irod, chemându-i pe magi în secret, a aflat de la ei timpul când li s-a arătat steaua.
  
8. Şi, trimiţându-i la Betleem, le-a spus: Mergeţi şi informaţi-vă cu exactitate despre copil şi, când îl veţi fi găsit, înştiinţaţi-mă şi pe mine ca să merg şi eu să mă închin lui.
  
9. După ce l-au ascultat pe rege, au plecat şi iată că steaua pe care o văzuseră la răsărit mergea înaintea lor până când, venind, s-a oprit deasupra locului unde era copilul.
  
10. Când au văzut steaua, au fost cuprinşi de o bucurie foarte mare.
  
11. Şi, intrând în casă, au văzut copilul împreună cu Maria, mama lui. Apoi, căzând la pământ, l-au adorat şi, deschizând tezaurele lor, i-au oferit în dar aur, tămâie şi smirnă.
  
12. După ce au fost înştiinţaţi în vis să nu mai treacă pe la Irod, s-au întors pe alt drum în ţara lor.
  
13. După ce au plecat ei, iată că îngerul Domnului i-a apărut în vis lui Iosif şi i-a zis: Scoală-te, ia copilul şi pe mama lui, fugi în Egipt şi stai acolo până când îţi voi spune, pentru că Irod are de gând să caute copilul ca să-l ucidă.
  
14. Sculându-se, a luat copilul şi pe mama lui, în timpul nopţii, şi a plecat în Egipt.
  
15. A rămas acolo până la moartea lui Irod, ca să se împlinească ceea ce a fost spus de Domnul prin profetul care zice: Din Egipt l-am chemat pe fiul meu.
  
16. Atunci Irod, văzând că a fost înşelat de magi, s-a înfuriat şi a trimis să fie ucişi, în Betleem şi în toate împrejurimile sale, toţi copiii de la doi ani în jos, după timpul pe care îl aflase de la magi.
  
17. Atunci s-a împlinit ceea ce a fost spus prin profetul Ieremia:
  
18. Un ţipăt s-a auzit în Rama. Plângere şi tânguire mare. Rahela îşi plânge copiii şi nu vrea să fie mângâiată, pentru că nu mai sunt.
  
19. După ce a murit Irod, iată că îngerul Domnului i-a apărut în vis lui Iosif, în Egipt,
  
20. şi i-a spus: Scoală-te, ia copilul şi pe mama lui şi mergi în ţara lui Israel, pentru că au murit cei care căutau să ia viaţa copilului.
  
21. El s-a sculat, a luat copilul şi pe mama lui şi a intrat în ţara lui Israel.
  
22. Auzind că Arhelau domnea în Iudeea în locul tatălui său, Irod, s-a temut să meargă acolo. Înştiinţat în vis, s-a dus în părţile Galileii
  
23. şi a venit să locuiască în cetatea numită Nazaret, ca să se împlinească ceea ce a fost spus prin profeţi: Se va chema Nazarinean.


Search in:
Terms:

Vote and Comment on Facebook:Recommend This Page:
Post on Facebook Add to your del.icio.us Digg this story StumbleUpon Twitter Google Plus Post on Tumblr Add to Reddit Pin this story Linkedin Google Bookmark Blogger
Insert Your Personal Insight:

Please do not make mean comments and follow the biblical and spiritual character of this forum. If, however unpleasant situations arise, we request to flag it to us in order to evaluate the situation.

Text source: Noul Testament, Introducere, traducere si note pr. Alois Bulai si pr. Anton Budau, Bulai Alois, Budau Anton (traducatori), Editura Sapientia, 2002

This project is based on delivering free-of-charge the Word of the Lord in all the world by using electronic means. If you want to contact us, you can do this by writing to the following e-mail: bible-study.xyz@hotmail.com


SELECT VERSION

COMPARE WITH OTHER BIBLES