Bible Study: FrontPage




 

Mika, Chapter 2

Bible Study - Mika 2 - Swedish - Swedish Bible 1917 - Web
 
 
 
Comment!       Comment Disqus!
  
1. Ve dessa som tänka ut, vad fördärvligt är, och bereda, vad ont är, på sina läger och som sätta det i verket, så snart morgonen gryr, allenast det står i deras makt;
  
2. dessa som hava begärelse till sin nästas åkrar och röva dem eller till hans hus och tillägna sig dem; dessa som öva våld mot både människor och hus, mot både ägare och egendom!
  
3. Därför säger HERREN så: Se, jag tänker ut mot detta släkte vad ont är; och I skolen icke kunna draga eder hals därur, ej heller skolen I sedan gå så stolta, ty det bliver en ond tid.
  
4. På den dagen skall man stämma upp en visa över eder och sjunga en sorgesång; man skall säga: "Det är ute med oss, vi äro förstörda i grund! Mitt folks arvslott bliver nu given åt en annan. Ja i sanning, den ryckes ifrån mig, och åt avfällingar utskiftas våra åkrar."
  
5. Så sker det, att hos dig icke mer finnes någon som får spänna mätsnöre över en lott i HERRENS församling.
  
6. "Hören då upp att predika", så är deras predikan; "om sådant får man icke predika; det är ju ingen ände på smädelser!"
  
7. Är detta ett tillbörligt tal, du Jakobs hus? Har då HERREN varit snar till vrede? Hava hans gärningar visat något sådant? Äro icke fastmer mina ord milda mot den som vandrar redligt?
  
8. Men nu sedan en tid uppreser sig mitt folk såsom en fiende. I sliten manteln bort ifrån kläderna på människor som trygga gå sin väg fram och ej vilja veta av strid.
  
9. Mitt folks kvinnor driven I ut från de hem, där de hade sin lust; deras barn beröven I för alltid den berömmelse de hade av mig.
  
10. Stån upp och gån eder väg! Här skolen I icke hava någon vilostad för eder orenhets skull, som drager i fördärv, ja, i gruvligt fördärv.
  
11. Om någon som fore med munväder och falskhet sade i sin lögnaktighet: "Jag vill predika för dig om vin och starka drycker" - det vore en predikare för detta folk!
  
12. Jag vill församla dig, Jakob, ja, hela ditt folk. Jag vill hämta tillhopa Israels kvarlevor, jag vill föra dem tillsammans såsom fåren till fållan, såsom en hjord till dess betesmark, så att där uppstår ett gny av människor.
  
13. En vägbrytare drager ut framför dem; de bryta sig igenom och tåga fram, genom porten vandra de ut. Deras konung tågar framför dem, HERREN går i spetsen för dem.


Search in:
Terms:

Vote and Comment on Facebook:Recommend This Page:
Post on Facebook Add to your del.icio.us Digg this story StumbleUpon Twitter Google Plus Post on Tumblr Add to Reddit Pin this story Linkedin Google Bookmark Blogger
Insert Your Personal Insight:

Please do not make mean comments and follow the biblical and spiritual character of this forum. If, however unpleasant situations arise, we request to flag it to us in order to evaluate the situation.

Text source: S17 - Swedish Bible 1917. Copyright (c) 1917 Svenska Bibelselskapet. This is the old official Swedish translation and is called the Church Bible 1917. Electronic edition obtained in 1999 by permission from Sigve@SigveSaker.no

This project is based on delivering free-of-charge the Word of the Lord in all the world by using electronic means. If you want to contact us, you can do this by writing to the following e-mail: bible-study.xyz@hotmail.com


SELECT VERSION

COMPARE WITH OTHER BIBLES